Loading...
Wert einer Frau nie als der eines Menschen angesehen wurde, dass Frauen von je her Opfer
großer Gewalt waren und auch nie die Wahrung grundlegende Menschenrechte erfahren
hatten. In ihre Gemälde und Assemblagen bewegen sich zwischen Verzweiflung,
Unterdrückung und emotioneller Finsternis, wobei die Möglichkeiten der Kunst ihr auc... more >> Ihre Kunstwerke greifen Aspekte des Lebens afghanischer Frauen auf. Sie schreibt, dass der
Wert einer Frau nie als der eines Menschen angesehen wurde, dass Frauen von je her Opfer
großer Gewalt waren und auch nie die Wahrung grundlegende Menschenrechte erfahren
hatten. In ihre Gemälde und Assemblagen bewegen sich zwischen Verzweiflung,
Unterdrückung und emotioneller Finsternis, wobei die Möglichkeiten der Kunst ihr auch
Freiheiten zulassen:
„Ich fühle eine besondere Art von Freiheit auf dem Gebiet der Kunst, ich kann in einer
anderen Sprache sprechen. Durch meine Kunst kann ich die Komplexität und die Gefühle
ausdrücken, die ich nicht mit Buchstaben ausdrücken kann. Aus meiner Sicht ist Kunst eine
Ausdrucksmöglichkeit und eine internationale Sprache, die nicht der Tagespolitik unterworfen
ist.“
The artworks illustrate lives of Afghan women. In this context Gul writes, that the value of a
women was never considered as human, and women have always been victims of great
violence and never had right to basic human rights. Her paintings and assemblages the
works catch up themes of despair, oppression, and darkness while the possibilities of art
allow certain freedoms: “I feel a special kind of freedom in the field of Art, I can speak in
another language. Through my art I can express the complexities and feelings that I cannot
express by letters. From my point of view, art is freedom of expression and an international
language that is not subject to the day-to-day politics.”